英語(yǔ)譯員必備的三種最有效筆記法
- 上一篇:論文摘要撰寫與翻譯技巧
- 下一篇:"雷人英語(yǔ)翻譯"讓誰(shuí)蒙羞
記筆記是每個(gè)翻譯人員都必須掌握的一門技術(shù)。一開始,或許您會(huì)覺的難,比較麻煩,有時(shí)候不知從何下手……但實(shí)際上記筆記還是有技巧的。這里,北京翻譯公司為您講解三種最有效筆記法:
(1)5R筆記法
5R筆記法,又叫康乃筆記法,是用發(fā)明這種筆記法的大學(xué)校名命名的。這種方法幾乎適用于一切講授或閱讀課,特別是對(duì)于聽課筆記,5R筆記法是最佳首選。這一方法是記與學(xué),思考與運(yùn)用相結(jié)合的有效方法。具體包括以下幾個(gè)步驟:
1、記錄
在聽講或閱讀過(guò)程中,在主欄(將筆記本的一頁(yè)分為左大右小兩部分,左側(cè)為主欄,右側(cè)為副欄)內(nèi)盡量多記有意義的論據(jù)、概念等內(nèi)容。
2、 簡(jiǎn)化
下課后,盡可能及早的將這些論據(jù)、概念,簡(jiǎn)明扼要地概括在副欄。
3、 背誦
把主欄遮住,只用副欄中的摘記提示,盡量完滿地?cái)⑹稣n堂上講過(guò)的內(nèi)容。
4、思考
將自己的聽課隨感、經(jīng)驗(yàn)體會(huì)之類的內(nèi)容,與講課內(nèi)容分開,寫在卡片或筆記本的某一單獨(dú)部分,加上標(biāo)題索引,編成提綱、摘要,分成類目。并隨時(shí)歸檔。
5、復(fù)習(xí)
每周花十分鐘左右的時(shí)間,快速?gòu)?fù)習(xí)筆記,主要是先看副欄,適當(dāng)看主欄。
這種做筆記的方法在初用時(shí),可以以一科為例進(jìn)行訓(xùn)練。在這一科不斷熟練的基礎(chǔ)上,再用于其他科目。
(2)符號(hào)記錄法
符號(hào)記錄法就是在課本、參考書的原文旁邊加上各種符號(hào),如直線、曲線、箭頭、驚嘆號(hào)、問號(hào)等等,便于找出重點(diǎn),加深印象,或提出質(zhì)疑。什么符號(hào)代表什么意思,你可以自己掌握,但最好形成一套比較穩(wěn)定的符號(hào)系統(tǒng)。這種方法比較適合于自學(xué)筆記和預(yù)習(xí)筆記。應(yīng)注意以下準(zhǔn)則:
1. 讀完后再做記號(hào)。
2. 要非常善于選擇。
3. 用自己的話。
4. 簡(jiǎn)潔。
5. 迅速。
6. 整齊。
(3)筆記整理法
由于各種原因,在課堂上做的筆記往往比較雜亂,課后復(fù)習(xí)不太好用。為了鞏固學(xué)習(xí)成果,積累復(fù)習(xí)資料,需要對(duì)筆記進(jìn)一步整理,使之成為比較系統(tǒng)和條理的參考資料。對(duì)課堂筆記進(jìn)行整理的方法是:
1. 憶。
2. 補(bǔ)。
3 .改。
4. 編。
5. 分。
6. 舍。
7. 記。