標書翻譯
標書是招標工作時采購當事人都要遵守的具有法律效應(yīng)且可執(zhí)行的投標行為標準文件。它的邏輯性要強,不能前后矛盾,模棱兩可;用語要精煉、簡短;對政策法規(guī)的準確理解與執(zhí)行,有利于標書制作者改善不良條款,也是對采購人采購行為加以規(guī)范化的有力措施。
標書翻譯原則
尚才翻譯機構(gòu)依靠嚴格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運作流程、獨特的審核標準為客戶提供一流的翻譯服務(wù),標書翻譯的四項原則:
a. 全面反映使用單位需求的原則;
b. 科學合理的原則;
c. 術(shù)語、詞匯庫專業(yè)、統(tǒng)一原則;
d. 維護投標方的商業(yè)秘密及國家利益的原則;
e. 保質(zhì)、準時交稿。
標書翻譯范圍
標書翻譯涵蓋了工程標書、設(shè)備標書、政府采購標書翻譯等,具體包括:軌道工程標書翻譯、鐵路建設(shè)標書翻譯、土木工程標書翻譯、公路建設(shè)標書翻譯、橋梁隧道標書翻譯、裝飾工程標書翻譯、房屋建筑標書翻譯、石油天然氣工程標書翻譯、化工工業(yè)標書翻譯、機電工程標書翻譯等。
標書翻譯的語言涉及領(lǐng)域
主要英語翻譯、法語翻譯、韓語翻譯、日語翻譯、德語翻譯、俄語翻譯、西班牙語翻譯、瑞典語翻譯、阿拉伯語翻譯、葡萄牙語翻譯、波斯語翻譯、蒙古語翻譯、泰語翻譯等
翻譯報價
環(huán)語譯達翻譯公司代堅決維護行業(yè)良性發(fā)展,反對低價低質(zhì)的惡性競爭;本公司承諾通過高水準的翻譯質(zhì)量向客戶提供優(yōu)質(zhì)、快速的翻譯服務(wù)。(詳細報價請咨詢在線客服或致電:010-57018856)
標書翻譯范圍
標書翻譯涵蓋了工程標書、設(shè)備標書、政府采購標書翻譯等,具體包括:軌道工程標書翻譯、鐵路建設(shè)標書翻譯、土木工程標書翻譯、公路建設(shè)標書翻譯、橋梁隧道標書翻譯、裝飾工程標書翻譯、房屋建筑標書翻譯、石油天然氣工程標書翻譯、化工工業(yè)標書翻譯、機電工程標書翻譯等。
標書翻譯的語言涉及領(lǐng)域
主要英語翻譯、法語翻譯、韓語翻譯、日語翻譯、德語翻譯、俄語翻譯、西班牙語翻譯、瑞典語翻譯、阿拉伯語翻譯、葡萄牙語翻譯、波斯語翻譯、蒙古語翻譯、泰語翻譯等
翻譯報價
環(huán)語譯達翻譯公司代堅決維護行業(yè)良性發(fā)展,反對低價低質(zhì)的惡性競爭;本公司承諾通過高水準的翻譯質(zhì)量向客戶提供優(yōu)質(zhì)、快速的翻譯服務(wù)。(詳細報價請咨詢在線客服或致電:010-57018856)
翻譯報價由以下因素決定:(1)翻譯語種、(2)翻譯時間、(3)翻譯字數(shù)、(4)目標用途 | |
備注:環(huán)語譯達以高質(zhì)量的服務(wù),最優(yōu)的價格,期待與您的合作; 詳細報價,請直接來電咨詢:010-57018856(簽訂長期合同價格更優(yōu)惠) |
翻譯流程
簽訂合同及保密協(xié)議 —→ 評估字數(shù)及報價 —→ 資深翻譯進行初譯{提取詞庫,建立詞庫} —→ 交付一級校對 —→交付排版部 —→終審 —→ 項目經(jīng)理 —→交給客戶{后期處理,反饋意見}